tag:blogger.com,1999:blog-77086725961355217282024-03-05T01:31:04.008-11:00FARO VACÍOpoesíagerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.comBlogger373125tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-35543063381403134512013-11-04T04:48:00.000-11:002013-11-04T04:48:16.655-11:00R.S.Thomas<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-b3S395NjFMw/UnfBCHdQutI/AAAAAAAACiM/pdgZSlN7hc0/s1600/elsi-and-r-s-thomas.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-b3S395NjFMw/UnfBCHdQutI/AAAAAAAACiM/pdgZSlN7hc0/s1600/elsi-and-r-s-thomas.jpg" /></a></div>
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES"><span style="color: #cc0000;">De
rodillas</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Instantes de gran calma,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">de rodillas ante un altar de madera </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">en una iglesia de piedra</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">en verano, esperando que el Dios</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">hable; el aire una escalera</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">al silencio; la luz del sol</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">llamándome, como si yo interpretara </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">un gran papel. Y la gente</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">callada; toda esa masa compacta </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">de espíritus esperando, como yo,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">el mensaje.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"> Apúntame,
Dios;</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">pero no todavía. Cuando hablo,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">aunque seas tú el que habla</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">a través de mí, algo se pierde.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">El significado está en la espera.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="EN-GB"><span style="color: #cc0000;">Umbral</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Salgo de la caverna de la mente <br />
a la peor oscuridad <br />
de afuera, donde pasan las cosas y<br />
el Señor no está en ninguna de ellas.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Oí la voz pequeña, silenciosa </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">y era la voz de las bacterias</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">demoliendo mi cosmos. </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Me demoré demasiado<br />
<br />
en este umbral, pero, ¿adónde puedo ir?</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Mirar atrás es perder el alma</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">que yo estaba conduciendo </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">hacia la luz. ¿Mirar adelante? Ah,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">cuánto equilibrio hace falta</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">en los bordes de ese abismo —</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Estoy solo en la superficie</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">de un planeta que gira. ¿Qué</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">hacer sino, como el Adán </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">de Miguel Ángel, estirar mi mano</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">hacia el espacio desconocido</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">esperando el toque recíproco?</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES"><span style="color: #cc0000;">A un
joven poeta </span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Los primeros veinte años aún estás creciendo</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">físicamente, es decir: como poeta, por
supuesto,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">todavía no has nacido. Es en los próximos diez</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">cuando cortas dientes para surgir </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">sonriendo engreído por tu cortejo atrevido de
la musa.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Te tomarás en serio esos primeros amoríos</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">con jóvenes poemas, pero cualquier apego</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">forjado entonces sólo vendrá a avergonzarte</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">cuando el amor se haya vuelto un servicio
serio</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">prestado a una reina fría.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">A partir de los cuarenta</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">de los cortes y raspones de poemas </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">que tus manos toscas destrozaron </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">aprendes a juntar </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">con más habilidad las partes arbitrarias</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">de la oda o el soneto, mientras el tiempo alimenta</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">un nuevo impulso para ocultar tus heridas</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">a los ojos de ella y de un público audaz,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">dado a curiosear.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Ahora eres viejo</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">según indican los años, pero en ese mundo</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">más lento del poeta simplemente estás llegando
</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">a la triste madurez, sabiendo que la sonrisa</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">de su rostro orgulloso no es para ti.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999;">Ronald Stuart Thomas, Cardiff, Gales,
1913-2000<br /><span style="font-size: x-small;"><i>
R. S. Thomas, tal el nombre bajo el que publicó, fue además sacerdote
anglicano.</i></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999; font-size: x-small;">versiones © Gerardo Gambolini </span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: Elsi y R.S. Thomas, circa 1940, de “R.S.
Thomas: Writers of Wales” por Tony Brown.</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><i><span style="font-size: x-small;"><b>Kneeling<o:p></o:p></b></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><i><span style="font-size: x-small;">Moments of
great calm, / Kneeling before an altar / Of wood in a stone church / In summer,
waiting for the God / To speak; the air a staircase / For silence; the sun’s
light / Ringing me, as though I acted / A great role. And the audiences / Still;
all that close throng / Of spirits waiting, as I, / For the message. / Prompt
me, God; / But not yet. When I speak, / Though it be you who speak / Through
me, something is lost. / The meaning is in the waiting.<o:p></o:p></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="EN-GB"><i><span style="font-size: x-small;">Threshold<o:p></o:p></span></i></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><i><span style="font-size: x-small;">I emerge
from the mind’s / cave into the worse darkness / outside, where things pass and
/ the Lord is in none of them. // I have heard the still, small voice / and it
was that of the bacteria / demolishing my cosmos. I / have lingered too long on
// this threshold, but where can I go? / To look back is to lose the soul / I
was leading upwards towards / the light. To look forward? Ah, // what balance
is needed at / the edges of such an abyss. / I am alone on the surface / of a
turning planet. What // to do but, like Michelangelo’s / Adam, put my hand / out
into unknown space, / hoping for the reciprocating touch?<o:p></o:p></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="EN-GB"><i><span style="font-size: x-small;">To a young poet<o:p></o:p></span></i></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<span lang="EN-GB"><i><span style="font-size: x-small;">For the first twenty years you are still growing / Bodily
that is: as a poet, of course, / You are not born yet. It’s the next ten / You
cut your teeth on to emerge smirking / For your brash courtship of the muse. / You
will take seriously those first affairs / With young poems, but no attachments
/ Formed then but come to shame you, / When love has changed to a grave service
/ Of a cold queen. // From forty on / You learn from the sharp cuts and jags / Of
poems that have come to pieces / In your crude hands how to assemble / With
more skill the arbitrary parts / Of ode or sonnet, while time fosters / A new
impulse to conceal your wounds / From her and from a bold public, / Given to
pry. // You are old now / As years reckon, but in that slower / World of the
poet you are just coming / To sad manhood, knowing the smile / On her proud
face is not for you.</span></i></span><br />
<span lang="EN-GB" style="font-size: 12pt;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="font-size: 12pt;"><br /></span></div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-70937218473804764992013-10-04T10:53:00.003-11:002014-03-05T10:23:41.235-11:00Temprano y tarde<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-kZVZLpw-_QA/Uk84JLDK-PI/AAAAAAAAChk/F679yecOM_0/s1600/Torreon.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-kZVZLpw-_QA/Uk84JLDK-PI/AAAAAAAAChk/F679yecOM_0/s320/Torreon.jpg" height="224" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/10/temprano-y-tarde.html"><span style="color: #cc0000;">Temprano y tarde</span></a></b><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><i> a L. T.</i></span><br />
<br />
<br />
¿A qué despertar con la idea de borrasca,<br />
las olas trepando la escollera,<br />
las olas arrastrando tu cuerpo minado<br />
y el viento que bate la lona recogida de las carpas?<br />
¿A qué despertar con la idea de mitades,<br />
de construcciones sin terminar,<br />
de vidas detenidas colgadas en las perchas?<br />
¿Para qué revisar las ramas de la casa?<br />
<br />
Aferrémonos mejor a la chance de mentir,<br />
al silencio amable de la imaginación.<br />
E igual que en la impecable ceguera<br />
de la juventud, pensemos de nuevo<br />
que aún la muerte debe ser abandonada<br />
negando que tu cuerpo sea un fugitivo.<br />
<br />
<br />
<span style="color: #999999;">Gerardo Gambolini, Bs. As., Argentina, 1955<br />i<span style="font-size: x-small;">magen: Mar del Plata, Torreón</span></span><br />
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
</div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-57861203229865739652013-09-06T16:13:00.000-11:002013-09-06T17:14:04.545-11:00Emily Dickinson<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-hV9-iPM-60Q/UiqZGK75TEI/AAAAAAAAChU/irMB4Jd_pk8/s1600/Emily-dickinson-ca1850.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-hV9-iPM-60Q/UiqZGK75TEI/AAAAAAAAChU/irMB4Jd_pk8/s1600/Emily-dickinson-ca1850.jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES" style="color: #cc0000;"><b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/search/label/Emily%20Dickinson"><span style="color: #cc0000;">Yo soy Nadie</span></a></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">¡Yo soy Nadie! ¿Quién eres tú?</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">¿Tú eres — Nadie — también? </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">¡Entonces somos dos!</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">¡No lo digas! ¡Ya sabes — lo contarían!</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">¡Qué triste — ser — Alguien!</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">¡Qué público — como una Rana —</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Decir el nombre de uno — durante todo junio —</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">A un Pantano admirador! </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/search/label/Emily%20Dickinson"><span style="color: #cc0000;">Hoy se acercó a mi mente una Idea</span></a></b><o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB">Hoy se
acercó a mi </span><span lang="ES">mente una Idea —</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Que había tenido antes —</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Pero que no terminé — un tiempo atrás —</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">No podría precisar el año —</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Ni adónde se fue — ni por qué vino</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">La segunda vez a mí —</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Ni tengo el Arte para decir</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Claramente qué era —</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Pero en algún lugar — de mi Alma — lo sé —</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">La he visto antes </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Me lo recordó, simplemente — eso fue todo —</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Y no vino más a mí — </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES" style="color: #cc0000;"><b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/search/label/Emily%20Dickinson"><span style="color: #cc0000;">La diferencia entre la Desesperación</span></a></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">La diferencia entre la Desesperación</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Y el Miedo — es como Aquella</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Entre el instante del Naufragio —</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Y cuando el Naufragio ha ocurrido — </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">La Mente está en calma — sin Movimiento —</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Tranquila como el Ojo</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">En la frente de un Busto —</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Que sabe — que no puede ver — </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="color: #999999;">Emily
Dickinson, Amherst, Massachusetts, Estados Unidos, 1830-1886<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999; font-size: x-small;">Versión © Gerardo Gambolini</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: s/d</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><i><span style="font-size: x-small;">I’m Nobody!
Who are you? / Are you — Nobody — too? /
Then there’s a pair of us! / Don’t tell!
they’d advertise — you know. // How
dreary — to be — Somebody! / How public — like a Frog — / To tell one’s name — the
livelong June — / To an admiring bog!<o:p></o:p></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: x-small;">A Thought
went up my mind today — / That I have had before — / But did not finish — some
way back — / I could not fix the Year — // Nor where it went — nor why it came
/ The second time to me — / Nor definitely what it was — / Have I the Art to
say — // But somewhere — in my Soul — I know — / I’ve met the Thing before — / It
just reminded me — ’twas all — / And came my way no more —</span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<br />
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><i><span style="font-size: x-small;">The
difference between Despair / And Fear — is like the One / Between the instant
of a Wreck /<br />
And when the Wreck has been — // The Mind is smooth — no Motion — / Contented
as the Eye /<br />
Upon the Forehead of a Bust — / That knows — it cannot see —</span></i><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><i><span style="font-size: x-small;"><br /></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><i><span style="font-size: x-small;"><br /></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><i><span style="font-size: x-small;"><br /></span></i></span></div>
</div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-57376853819573261582013-07-19T08:18:00.000-11:002013-09-06T17:14:57.116-11:00Arthur Spear<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-x5sqvYIZJyQ/UemQSqq7kmI/AAAAAAAAChE/SK93U2_7uaA/s1600/lady-in-mirror-frame.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-x5sqvYIZJyQ/UemQSqq7kmI/AAAAAAAAChE/SK93U2_7uaA/s1600/lady-in-mirror-frame.jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/search/label/Arthur%20Spear"><span style="color: #cc0000;">Enroque</span></a></b><br />
<br />
¡Ah, si hubiera llegado cuando abundaban las horas!<br />
¡Si hubiera llegado cuando el agua saltaba en las fuentes<br />
y las noches eran como guantes!<br />
<br />
Pero llegó cuando todo empezaba a declinar <br />
y los días ya no eran tan alegres.<br />
Llegó a palacios de colgaduras ajadas,<br />
candelabros racionados.<br />
<br />
Entretanto, vio tramar a un miserable o dos.<br />
Y vio la inepcia del gobernante.<br />
<br />
Aun así, permaneció.<br />
Recorría una calle, visitaba una plaza,<br />
veía aparecer y disolverse las luces en alguna torre vieja,<br />
y hallaba placer en eso.<br />
<br />
Le tocaron los restos, es verdad, las menciones de un fulgor.<br />
Entonces hizo un silencio justo.<br />
Un enroque delicado.<br />
Y volvió a los espejos cerrados de su casa.<br />
<br />
<span style="color: #999999;">Arthur Spear, Escocia, 1955</span><br />
<div>
<span style="color: #999999;"><span style="font-size: x-small;">Versión © Gerardo Gambolini<br />imagen: Mujer en marco de espejo, por Piotr Siedlecki</span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><b>Castling </b><br /><br />O if only she’d come when hours were abundant!<br />If only she’d come when water would spring in the fountains<br />and nights were like gloves!<br /><br />But she arrived when things were already falling<br />and days were not so merry anymore.<br />She entered palaces with worn tapestries,<br />rationed candlesticks.<br /><br />Meanwhile, she saw one or two scoundrels plotting.<br />And the ruler’s ineptitude.<br /><br />She stayed, nevertheless.<br />She would walk along a street, or visit a square,<br />she would see the lights in some old tower appear and fade,<br />and she would find pleasure in it.<br /><br />But it was the remnants, true, which fell to her lot,<br />the mentions of a shine.<br />So she made a fair silence.<br />A delicate castling.<br />And returned to her closed mirrors at home.</span><br />
<br /></div>
</div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-34274241766403968462013-06-26T10:56:00.000-11:002013-07-05T09:47:13.035-11:00Ronald Stuart Thomas<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-Vf8gxErZBe8/UcticlpZ9II/AAAAAAAACg0/g0GZ22umrQ8/s1600/ThomasRS.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-Vf8gxErZBe8/UcticlpZ9II/AAAAAAAACg0/g0GZ22umrQ8/s1600/ThomasRS.jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/06/ronald-stuart-thomas.html"><span style="color: #cc0000;">El gato y el mar</span></a><o:p></o:p></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Se trata de un gato negro</div>
<div class="MsoNormal">
en lo alto de un árido acantilado en marzo</div>
<div class="MsoNormal">
cuyos ojos prevén</div>
<div class="MsoNormal">
los pétalos del espinillo;</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
la igualación formal </div>
<div class="MsoNormal">
de un ronroneo hogareño</div>
<div class="MsoNormal">
con los fríos interiores</div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB">del espejo
del mar.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/06/ronald-stuart-thomas.html"><span style="color: #cc0000;">Muerte de un poeta </span></a><o:p></o:p></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Tendido ahora en su blando lecho </div>
<div class="MsoNormal">
por última vez, viendo embotadamente</div>
<div class="MsoNormal">
a través de los párpados pesados el color del día</div>
<div class="MsoNormal">
sobrevivir al cielo, ¿qué puede decir</div>
<div class="MsoNormal">
digno de registro, los libros todos abiertos, </div>
<div class="MsoNormal">
las plumas preparadas, las caras, tristes,</div>
<div class="MsoNormal">
esperando solemnemente que los labios cansados</div>
<div class="MsoNormal">
se muevan una vez — qué puede decir?</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Su lengua lucha por lograr que una palabra</div>
<div class="MsoNormal">
traspase la densa flema; ningún discurso, ninguna frase</div>
<div class="MsoNormal">
para la noticia del día, sólo la única palabra “perdón”;</div>
<div class="MsoNormal">
perdón por las mentiras, por el largo fracaso</div>
<div class="MsoNormal">
en la guerra del poeta; que prefiriera </div>
<div class="MsoNormal">
las rimas más fáciles del corazón</div>
<div class="MsoNormal">
a la escansión de la mente; que ahora muera </div>
<div class="MsoNormal">
sin testamento válido, teniendo para dejar</div>
<div class="MsoNormal">
sólo unas canciones, frías como piedras</div>
<div class="MsoNormal">
en las manos delgadas que pedían pan.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999;">Ronald Stuart Thomas, Cardiff, Gales, 1913-2000<br /><span style="font-size: x-small;">Versiones © Gerardo Gambolini</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: s/d</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;"><i>The Cat and the Sea</i><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">It is a matter
of a black cat / On a bare cliff top in March / Whose eyes
anticipate / The gorse petals; // The formal equation of / A
domestic purr / With the cold interiors / Of the sea’s mirror. <b><o:p></o:p></b></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;"><i>Death of a Poet</i><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">Laid now on his smooth bed / For the last
time, watching dully / Through heavy eyelids the day’s colour / Widow the sky,
what can he say / Worthy of record, the books all open, / Pens ready, the
faces, sad, / Waiting gravely for the tired lips / To move once — what can he
say? // His tongue wrestles to force one word / Past the thick phlegm; no
speech, no phrases / For the day's news, just the one word ‘sorry’; / Sorry for
the lies, for the long failure / In the poet’s war; that he preferred / The
easier rhythms of the heart / To the mind’s scansion; that now he dies / Intestate,
having nothing to leave / But a few songs, cold as stones / In the thin hands
that asked for bread.</span></span><br />
<span lang="EN-GB" style="font-size: 12pt;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="font-size: 12pt;"><br /></span></div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-1196531072758275662013-06-15T04:40:00.001-11:002013-09-06T17:15:56.689-11:00Alberto Girri<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-tDs0ZGsWhE8/UbyKhbQKFEI/AAAAAAAACgk/hsVswgx1x3M/s1600/Alberto+Girri+-Marca.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-tDs0ZGsWhE8/UbyKhbQKFEI/AAAAAAAACgk/hsVswgx1x3M/s1600/Alberto+Girri+-Marca.jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/search/label/Alberto%20Girri"><span style="color: #cc0000;">Preguntarse, cada tanto</span></a></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Qué hacer<br />
del viejo yo lírico, errático estímulo,<br />
al ir avecinándonos a la fase<br />
de los silencios, la de no desear<br />
ya doblegarnos animosamente<br />
ante cada impresión que hierve,<br />
y en fuerza de su hervir reclama<br />
exaltación, su canto.<br />
<br />
Cómo, para entonces,<br />
persuadirlo a que reconozca<br />
nuestra apatía, convertidas<br />
en reminiscencias de oficios inútiles<br />
sus constantes más íntimas, sustitutivas<br />
de la acción, sentimiento, la fe;<br />
su desafío<br />
a que conjoremos nuestras nadas<br />
con signos sonoros que por los oídos andan<br />
sin dueños, como rodando, disponibles<br />
y expectantes,<br />
ignorantes<br />
de sus pautas de significados,<br />
de dónde obtenerlas:<br />
y su persistencia, insaciable,<br />
para adherírsenos, un yo<br />
instalado en otro yo, vigilando<br />
por encima de nuestro hombro<br />
qué garabateamos;<br />
<br />
y su prédica<br />
de que mediante él hagamos<br />
florecer tanto melodía cuanto gozosa<br />
emulación de la única escritura<br />
nunca rebecha por nadie,<br />
la de Aquel<br />
que escribió en la arena, ganada<br />
por el viento, embrujante poesía<br />
de lo eternamente indescifrable.<br />
<br />
Preguntárnoslo, toda vez<br />
que nos encerremos en la expresión<br />
idiota del que no atina a consolarse<br />
de la infructuosidad de la poesía<br />
como vehiculo de seducción, corrupción,<br />
y cada vez<br />
que se nos recuerde que el verdadero<br />
hacedor de poemas execra la poesía,<br />
que el auténtico realizador<br />
de cualquier cosa detesta esa cosa.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999;">Alberto Girri, Buenos Aires, Argentina, 1919-1991</span></div>
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: Sara Facio</span><br />
<span style="font-size: 12pt;"><br /></span>
<span style="font-size: 12pt;"><br /></span></div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-72140022061141386182013-05-25T06:13:00.000-11:002013-05-25T06:44:02.073-11:00Rudyard Kipling<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-nBZnRj1S0ZY/UaDuBjnklFI/AAAAAAAACgQ/CNnsETDVolo/s1600/300px-British_infantry_advancing_at_Loos_25_September_1915.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="192" src="http://1.bp.blogspot.com/-nBZnRj1S0ZY/UaDuBjnklFI/AAAAAAAACgQ/CNnsETDVolo/s320/300px-British_infantry_advancing_at_Loos_25_September_1915.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/05/rudyard-kipling.html"><span style="color: #cc0000;">Mi hijo Jack</span></a><o:p></o:p></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
“¿Tienes noticias de mi hijo Jack?</div>
<div class="MsoNormal">
<i>No con esta marea.<o:p></o:p></i></div>
<div class="MsoNormal">
“¿Cuándo crees que regresará?”</div>
<div class="MsoNormal">
<i>No con este viento, y
con esta marea.<o:p></o:p></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
“¿Alguien recibió noticias de él?”</div>
<div class="MsoNormal">
<i>No con esta marea.<o:p></o:p></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i>Pues lo hundido difícilmente
nade,<o:p></o:p></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i>no con este viento, y con
esta marea.<o:p></o:p></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
“Oh, Dios, ¿qué consuelo puedo hallar?”</div>
<div class="MsoNormal">
<i>Ninguno con esta
marea,<o:p></o:p></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i>ni con ninguna marea,<o:p></o:p></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i>salvo que no avergonzó
a los suyos —<o:p></o:p></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i>ni aun con ese
viento, y esa marea.<o:p></o:p></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<i>Así que mantén la
cabeza bien erguida,<o:p></o:p></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i>con esta marea,<o:p></o:p></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i>y con cualquier marea;<o:p></o:p></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i>¡porque él fue el hijo
que engendraste<o:p></o:p></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i>y que entregaste a ese
viento, y a esa marea!<o:p></o:p></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999;">Rudyard Kipling, India, 1865 – Inglaterra, 1936</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">Versión © Gerardo Gambolini</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: Infantería Británica avanzando en Loos </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">fuente: <a href="http://pushblog.co.uk/">http://pushblog.co.uk</a></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;"><b>My Boy Jack<o:p></o:p></b></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">“Have you news of my boy Jack?” / Not this
tide. / “When d’you think that he’ll come back?” / Not with this wind blowing,
and this tide. // “Has any one else had word of him?” / Not this tide. / For
what is sunk will hardly swim, / Not with this wind blowing, and this tide. // “Oh,
dear, what comfort can I find?” / None this tide, / Nor any tide, / Except he
did not shame his kind — / Not even with that wind blowing, and that tide. // Then
hold your head up all the more, / This tide, / And every tide; / Because he was
the son you bore, / And gave to that wind blowing and that tide!<o:p></o:p></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;"><b>Nota: </b><o:p></o:p></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: x-small;"><i>Al comenzar la
Gran Guerra, John (Jack) Kipling, de 17 años, único hijo varón de Rudyard
Kipling, expresó su deseo de unirse a la Marina Real para luchar contra los
alemanes. Cuando el joven fue rechazado en los exámenes médicos por su
pronunciada miopía, el escritor, que alentaba vivamente la intención de su hijo,
usó su influencia para que pudiera incorporarse al ejército, donde fue
instruido y designado Teniente Segundo del 2º Batallón de Guardias Irlandeses.
Jack Kipling fue dado por desaparecido a los 18 años, en setiembre de 1915, tras
la Batalla de Loos, su primera participación en la guerra (la muerte del joven se
confirmó posteriormente). Escrito por Kipling al enterarse de su desaparición, </i>Mi hijo Jack<i> fue
publicado como preludio de un cuento sobre la Batalla de Jutlandia (1916) de su
libro </i>Sea Warfare<i>. Las imágenes y el
tema del poema, de naturaleza marítima, refieren a un marinero genérico, Jack
(o Jack Tar). </i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: x-small;"><i><br /></i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: x-small;"><i><br /></i></span></div>
</div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-85574679254029139182013-05-11T14:57:00.000-11:002013-05-11T15:08:20.730-11:00Peter Sirr<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-eD4lxzmFtcs/UY72PfF2hoI/AAAAAAAACeo/0aJ4Ar-tfxo/s1600/Koblenzzz.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="250" src="http://3.bp.blogspot.com/-eD4lxzmFtcs/UY72PfF2hoI/AAAAAAAACeo/0aJ4Ar-tfxo/s320/Koblenzzz.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><br /></b></div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/05/peter-sirr.html"><span style="color: #cc0000;">Koblenz, quizás</span></a><o:p></o:p></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Aquí
viví</div>
<div class="MsoNormal">
tal vez un minuto de mi mente</div>
<div class="MsoNormal">
suficiente</div>
<div class="MsoNormal">
para que todo sea claro</div>
<div class="MsoNormal">
los muebles, la luz
de la mañana</div>
<div class="MsoNormal">
los
sueños</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
las agonías</div>
<div class="MsoNormal">
de lo posible</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
o, al menos, los lentos días extendiéndose</div>
<div class="MsoNormal">
en la vida elegida</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Acosado por esta calle</div>
<div class="MsoNormal">
camino</div>
<div class="MsoNormal">
recordando otra ciudad</div>
<div class="MsoNormal">
recordándote</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
toda nuestra vida desplegada ante nosotros</div>
<div class="MsoNormal">
en ese momento</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
y ahora de vuelta</div>
<div class="MsoNormal">
aquí</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Aquí también las calles se llenan</div>
<div class="MsoNormal">
de vidas posibles</div>
<div class="MsoNormal">
y de cada una</div>
<div class="MsoNormal">
me alejo</div>
<div class="MsoNormal">
subiendo a la deriva</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
como suben los globos sobre...</div>
<div class="MsoNormal">
—¿era Koblenz?—</div>
<div class="MsoNormal">
en elevado silencio</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
En la autopista</div>
<div class="MsoNormal">
ahora</div>
<div class="MsoNormal">
una cesta de mimbre en un trailer</div>
<div class="MsoNormal">
yendo a casa</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
pero en el campo</div>
<div class="MsoNormal">
las manos —mías, tuyas—</div>
<div class="MsoNormal">
chorreando burbujas</div>
<div class="MsoNormal">
se estiran hacia las sogas</div>
<div class="MsoNormal">
y entonces</div>
<div class="MsoNormal">
y ahora</div>
<div class="MsoNormal">
en seda hundida</div>
<div class="MsoNormal">
nuestros cuerpos apaciguados</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 35.25pt;">
<span lang="EN-GB"> * * *<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB">oh, ¿por qué<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB">no me quedé?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB">Trepé hacia
ti<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB">con persistencia,
y tú<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
volviste la cara y te acercaste,</div>
<div class="MsoNormal">
tu voz</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
derramada en mi boca</div>
<div class="MsoNormal">
Ningún silencio, es cierto, que no te pronunciara</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
ningún azul ni gris ni lluvia ni estación</div>
<div class="MsoNormal">
pero arrasaste</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
la delgada cortina de la luz</div>
<div class="MsoNormal">
y cosiste mis ojos al día vencido</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999;">Peter Sirr, Waterford, Irlanda, 1960</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">Versión © Gerardo Gambolini</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: s/d</span></div>
<br /><i><span style="font-size: x-small;"><b>Koblenz, maybe</b><br /><br />Here / I have lived / maybe one minute in my mind / enough / for everything to be clear / furniture, morning light / dreams // agonies / of the possible // or, at last, the slow days unfolding / in the decided life // Haunted by this street / I walk / remembering another town / remembering you // our whole life spread before us / in that moment // and now returned / here // Here too the streets swell / with possible lives / and from each one // I lean out / drifting up // like the baloons over — / was it Koblenz? — / in their high quiet // Or the motorway / now / a wicker basket on a trailer / speeding home // but in the field / the bubble descending / hands —mine, yours — / stretching for the ropes / and then / and now / in plunged silk / our bodies stilled. /// oh why did I not / stay? // I climbed towards you / persistently, and you / you turned your faced and leaned / all the way over, your voice // spilled into my mouth / No silence, true, that does no utter you // no blue no grey no rain no season / but you have ravaged // the light’s thin curtain / and stitched my eyes to the fallen day</span></i><div class="MsoNormal">
</div>
<div>
<i><span style="font-size: x-small;"><br /></span></i></div>
<div>
<i><span style="font-size: x-small;"><br /></span></i></div>
<div>
<i><span style="font-size: x-small;"><br /></span></i></div>
</div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-38783902809594587962013-04-22T15:32:00.000-11:002013-04-22T15:33:10.189-11:00Robert Frost<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-3uwmPWCOd9E/UXXyEeY1YbI/AAAAAAAACd0/QrLfRvXuwE4/s1600/images.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-3uwmPWCOd9E/UXXyEeY1YbI/AAAAAAAACd0/QrLfRvXuwE4/s1600/images.jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES"><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/04/robert-frost.html"><span style="color: #cc0000;">Miedo a la tormenta</span></a><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Cuando el viento nos ataca en la oscuridad </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">y bombardea con nieve</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">la ventana que da al este en el cuarto de
abajo,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">y susurra, el monstruo, con un sordo ladrido, </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">“¡Sal! ¡Sal!”,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">no es ninguna lucha interna no salir, </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">¡oh, no lo es!</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Cuento nuestras fuerzas,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">dos y un niño,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">aquellos de nosotros no dormidos, limitados a ver</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">cómo entra el frío cuando el fuego se apaga finalmente,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">cómo se va acumulando la nieve, </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">el jardín y el camino indistinguibles,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">hasta que incluso el granero consolador </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">se agranda a la distancia </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">y mi corazón tiene una duda:</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">si está en nosotros levantarnos con el día</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">y salvarnos sin ayuda.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/04/robert-frost.html"><span style="color: #cc0000;">Una mancha de nieve vieja</span></a><o:p></o:p></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Hay un mancha de
nieve vieja en una esquina<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
que, debí adivinarlo,
<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
era un diario arrastrado
por el viento<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
que la lluvia había puesto
a descansar.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Está salpicada de barro
como si<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
letra de imprenta la
cubriera, <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
las noticias de un día
que he olvidado —<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
si alguna vez las leí.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999;">Robert Frost, Estados Unidos, 1874- 1963<br /><span style="font-size: x-small;">
Versión © Gerardo Gambolini</span></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999; font-size: x-small;">[Public domain image] </span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-US"><span style="font-size: x-small;"><i><b>Storm Fear<o:p></o:p></b></i></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: x-small;"><i><span lang="EN-US">When the
wind works against us in the dark, / And pelts with snow / The lowest
chamber window on the east, / And whispers with a sort of stifled
bark, / The beast, / ‘Come out! Come out!</span><span lang="EN-GB">’ / It costs no inward struggle not to
go, / Ah, no! / </span><span lang="EN-US">I count our strength, / Two and a child, / Those of us not
asleep subdued to mark / How the cold creeps as the fire dies at length, /
How drifts are piled, / Dooryard and road ungraded, / Till even the
comforting barn grows far away / And my heart owns a doubt / Whether ‘tis
in us to arise with day / And save ourselves unaided. <o:p></o:p></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;"><i>A Patch of Old Snow<o:p></o:p></i></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;"><i>There’s a
patch of old snow in a corner / That I should have guessed / Was a blow-away
paper the rain / Had brought to rest. // It is speckled with grime as if / Small
print overspread it, / The news of a day I’ve forgotten — / If I ever read it. </i></span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;"><i><br /></i></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;"><i><br /></i></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;"><i><br /></i></span></span></div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-1182585007352862972013-04-14T03:34:00.000-11:002013-04-21T05:24:46.989-11:00Nazim Hikmet<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-UNx0YWvyO9c/UWq94zWEmcI/AAAAAAAACdk/pJ1ZK_QqYJE/s1600/nz1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="230" src="http://2.bp.blogspot.com/-UNx0YWvyO9c/UWq94zWEmcI/AAAAAAAACdk/pJ1ZK_QqYJE/s320/nz1.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/04/nazim-hikmet.html"><span style="color: #cc0000;">Autobiografía</span></a></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Nací en 1902.<br />
A mi cuidad natal nunca volví<br />
porque no soy afecto a los regresos.<br />
A la edad de los tres años, en Alepo, </div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
mi profesión fue nieto de pachá.<br />
A los 19 años, estudiante </div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
en la Universidad comunista de
Moscú.<br />
A los 49 años, en Moscú, invitado del Comité Central.<br />
Y, desde los catorce años, mi oficio es de poeta. </div>
<div class="MsoNormal">
<br />
Hay gentes que conocen las distintas variedades de los peces; </div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
yo, de las separaciones.<br />
Hay quien sabe los nombres de todas las estrellas, de memoria; </div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
yo, los de las nostalgias.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Viví en inquilinatos, en cárceles y en hoteles de
lujo.<br />
He conocido el hambre, también la huelga de hambre,</div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
y no hay comida cuyo sabor
ignore.<br />
Cuando tenía treinta años, decidieron detenerme;<br />
a los 49, decidieron darme el Premio Mundial de la Paz,</div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
y me lo dieron.<br />
Teniendo 36, recorrí cuatro metros cuadrados de hormigón </div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
en seis meses.<br />
A los 59, volé en 18 horas desde Praga a La Habana.<br />
A Lenin no lo vi, pero en 1924 </div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
monté guardia junto a su catafalco.<br />
En 1961, el mausoleo que visito son sus libros.</div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
<br />
Se ha hecho mucho por apartarme de mi Partido:</div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
eso nunca funcionó<br />
ni me aplastaron ídolos que caen.<br />
</div>
<div class="MsoNormal">
En 1951, con otro camarada, fui por mar hacia la
muerte.<br />
En 1952, fisura al corazón: tendido de espaldas,<br />
esperé a la muerte cuatro meses.</div>
<div class="MsoNormal">
<br />
Llegué estar loco de celos por mujeres que amé.<br />
Yo no le tengo un ápice de envidia ni a Charlot *.<br />
Engañé a mis mujeres,</div>
<div class="MsoNormal">
pero nunca hablé mal a espaldas de un amigo.</div>
<div class="MsoNormal">
He bebido sin volverme un borracho.<br />
Felizmente, siempre gané mi pan con el sudor de mi frente.<br />
Si alguna vez mentí, fue sintiendo vergüenza por el prójimo.<br />
He mentido por no apenar a otro.<br />
Y también he mentido sin razón.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Viajé en tren, en avión y en automóvil,<br />
lo que no puede hacer la inmensa mayoría de la gente.<br />
He asistido a la Ópera, </div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
donde no puede ir la mayoría de
la gente, </div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 35.4pt; text-indent: 35.4pt;">
que hasta
ignora ese nombre. </div>
<div class="MsoNormal">
Pero allí a donde va la mayoría de la gente</div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
no he vuelto a ir desde
1921;<br />
mezquita, iglesia, sinagoga, templo, casa del adivino.<br />
Aunque a veces leo la borra del café.</div>
<div class="MsoNormal">
<br />
Me publican como en 40 idiomas,</div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
pero en Turquía estoy prohibido </div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 35.4pt; text-indent: 35.4pt;">
en mi propio
idioma.</div>
<div class="MsoNormal">
<br />
No he tenido cáncer, hasta ahora,<br />
ni es forzoso que lo tenga,<br />
y no seré primer ministro o algo así,<br />
ni siento la menor inclinación</div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
por ese tipo de ocupaciones.</div>
<div class="MsoNormal">
<br />
No he peleado en la guerra,<br />
no he bajado de noche a los refugios<br />
ni anduve los caminos del éxodo</div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
bajo aviones que vuelan a ras del
suelo.<br />
Y, casi sesentón, me siento enamorado.</div>
<div class="MsoNormal">
<br />
En suma, camarada:<br />
este día, en Berlín, muriendo de nostalgia </div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
como un perro,<br />
no puedo decir que viví como un hombre,<br />
pero lo que me queda por vivir</div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
y lo que pueda sucederme, <br />
<i>¿chi lo sa?</i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">* El personaje creado por Chaplin.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999;">Nazim Hikmet, Salónica, Imperio Otomano, 1901- Moscú, 1963</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: Autorretrato, Nazim Hikmet en su celda de prisión,
1946</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;"><br /></span></div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-14317260531123116272013-04-06T03:06:00.000-11:002013-04-06T03:07:08.781-11:00Manuel Bandeira<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/--2KcL2kr7L0/UWArMN7VThI/AAAAAAAACdU/KKGjp6JMlEc/s1600/bandoneon%5B1%5D(1).jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/--2KcL2kr7L0/UWArMN7VThI/AAAAAAAACdU/KKGjp6JMlEc/s1600/bandoneon%5B1%5D(1).jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES"><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/04/manuel-bandeira.html"><span style="color: #cc0000;">Pneumotórax</span></a><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"> Fiebre, hemoptisis, disnea y sudores
nocturnos.<br />
La vida entera que podía haber sido y que no fue.<br />
Tos, tos, tos.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Mandó llamar al médico:<br />
–Diga treinta y tres.<br />
–Treinta y tres... treinta y tres... treinta y tres...<br />
–Respire.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">–Usted tiene una cavidad en el pulmón
izquierdo y el pulmón derecho infiltrado.<br />
–Entonces, doctor, ¿no podemos probar el pneumotórax?<br />
–No. Lo único que se puede hacer es tocar un tango argentino. </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES"><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/04/manuel-bandeira.html"><span style="color: #cc0000;">Los nombres</span></a><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Dos veces se muere:<br />
Primero en la carne, después en el nombre.<br />
La carne desaparece, el nombre persiste pero<br />
Vaciándose de su casto contenido<br />
-Tantos gestos, palabras, silencios-<br />
Hasta que un día sentimos,<br />
Con un golpe de espanto (¿o de remordimiento?)<br />
Que el nombre querido ya no suena como los otros.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Santinha nunca fue para mí el diminutivo de
Santa.<br />
Ni Santa fue nunca para mí la mujer sin pecado.<br />
Santinha era dos ojos miopes, cuatro incisivos a flor de boca.<br />
Era la intuición rápida, el miedo de todo, un cierto modo de decir “Válgame
Dios”.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Adelaide no fue para mí solamente Adelaide,<br />
Sino Cabellera de Berenice, Innominada, Casiopea.<br />
Adelaide, hoy apenas sustantivo propio femenino.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Los epitafios también se apagan, bien lo sé.<br />
Más lentamente, sin embargo, que las reminiscencias<br />
En la carne, menos inviolable que la piedra de las tumbas.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999;">Manuel Bandeira, Pernambuco, Brasil, 1886-1968</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999; font-size: x-small;">versiones de Rodolfo Alonso</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: s/d</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;"><b>Pneumotórax<o:p></o:p></b></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;">Febre,
hemoptise, dispnéia e suores noturnos. / A vida inteira que podia ter sido
e que não foi. / Tosse, tosse, tosse. // Mandou chamar o
médico: / - Diga trinta e tres. / - Trinta e tres...trinta e
tres...trinta e tres... / - Respire. // - O senhor tem una escavação no pulmão esquerdo
e o pulmão direito infiltrado. / - Então, doutor, não é possível tentar o
pneumotórax? / - Não. A única coisa a fazer é tocar um tango argentino.<o:p></o:p></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><i><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;">Os nomes<o:p></o:p></span></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;">Duas
vezes se morre: / Primeiro na carne, depois no nome. / A carne desaparece, o
nome persiste mas / Esvaziando-se de seu casto conteúdo / – Tantos gestos,
palavras, silêncios – / Até que um dia sentimos, / Com uma pancada de espanto
(ou de remorso?) / Que o nome querido já não nos soa como os outros. // Santinha
nunca foi para mim o diminutivo de Santa. / Nem Santa nunca foi para mim a
mulher sem pecado. / Santinha eram dois olhos míopes, quatro incisivos claros à
flor da boca. / Era a intuição rápida, o medo de tudo, um certo modo de dizer
“Meu Deus, velei-me”. // <o:p></o:p></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;">Adelaide
não foi para mim Adelaide somente. / Mas Cabeleira de Berenice, Inominata,
Cassiopéia. / Adelaide hoje apenas substantivo próprio feminino. // Os
epitáfios também se apagam, bem sei. / Mas lentamente, porém, do que as
reminiscências / Na carne, menos inviolável do que a pedra dos túmulos.</span><o:p></o:p></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></i></div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-44577215635494575792013-04-03T07:22:00.003-11:002013-04-03T07:24:47.011-11:00Carlos Mastronardi<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-w-I5r1_2Px0/UVxy0xvwHfI/AAAAAAAACdE/3plFYGly_GU/s1600/WEB_mastronardi-mejor-blanco-y-negro.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="239" src="http://2.bp.blogspot.com/-w-I5r1_2Px0/UVxy0xvwHfI/AAAAAAAACdE/3plFYGly_GU/s320/WEB_mastronardi-mejor-blanco-y-negro.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/04/carlos-mastronardi.html"><span style="color: #cc0000;">Luz de provincia</span></a><o:p></o:p></b></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span style="color: #999999;">(fragmento - cuartetas finales, 48-57)</span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
[...]</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Vuelvo a mirar confines de abandonada gracia,<br />
pueblos fieles al gesto de antiguas gentes muertas,<br />
y piadosos lugares que halagan el recuerdo,<br />
por donde se alejaba mi pena paseandera.<br />
<br />
Vuelvo a ser de las noches, que hondamente me han visto.<br />
Me acompaña una brisa de campo en esas horas,<br />
cuando busco la extrema quietud, ruinosas tapias<br />
y calles semejantes a mi destino, y solas.<br />
<br />
Conozco unos lugares que enternecen mi andanza<br />
y donde la provincia ya es encanto sin tiempo.<br />
Frondas, callados pueblos, suaves noches camperas.<br />
Soledad, hermosura: frecuencias de mi pecho.<br />
<br />
Vuelvo a cruzar las islas donde el verano canta,<br />
y un aire enamorado de esa extensa delicia<br />
en cuya luz diversa y en cuya paz se anuncia<br />
la querida, la tierna, la querida provincia.<br />
<br />
Larga dulzura creada para entender la dicha,<br />
durable rosa, quieto fervor, gajo de patria.<br />
¡Qué mansa la presencia de la brisa en sus tierras!<br />
¡Qué sonora en mi pecho la efusión de sus aguas!<br />
<br />
Dulzura, sí, llaneza cordial, grato sosiego,<br />
amplitud primorosa y honor de la mirada.<br />
En su anchura, el olvido reconoce a los suyos,<br />
y en su tierno abandono mi persona se aclara.<br />
<br />
¡Qué vistosas se ponen sus leguas cuando el aire<br />
perfuma, y la tarde alza como dormidos velos!<br />
Yo pondero esos campos, los nombra el afectuoso.<br />
Mi corazón es dádiva de su amable silencio.<br />
<br />
Siento una luz absorta y unos muertos rumores;<br />
reconozco este ocaso perdido en los trigales,<br />
y fuera de los años miro su gracia inmóvil,<br />
su delicado fuego sobre los campos graves.<br />
<br />
Luz absorta que viene del pasado, y me acerca<br />
unos rostros, un pueblo y esa fecha rezada<br />
en que anduve más solo por los patios silvestres...<br />
(Un Septiembre elogiado con glicinas, estaba).<br />
<br />
Este ocaso confunde mis tiempos. Vuelve un canto<br />
siempre dulce. La dicha se parece a esta ausencia.<br />
Quedo en la brisa, tierno de campo, libre, oscuro.<br />
Una vez yo pasaba silbando entre arboledas.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999;">Carlos Mastronardi, Entre Ríos, Argentina, 1901-1976</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">de <i>Luz de Provincia</i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<i><br /></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i><br /></i></div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-3623625889368003972013-03-29T11:00:00.000-11:002013-03-29T11:01:52.814-11:00Ronald Stuart Thomas<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-4vwFhoC8oZM/UVYNSw7gpDI/AAAAAAAACcw/fMvpHmEpuWY/s1600/DEY_289484k.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-4vwFhoC8oZM/UVYNSw7gpDI/AAAAAAAACcw/fMvpHmEpuWY/s1600/DEY_289484k.jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/03/ronald-stuart-thomas.html"><span style="color: #cc0000;">El pozo oscuro</span></a></b> <br />
<br />
Ellos te ven como te ven,<br />
<div>
un granjero pobre y sin nombre<br />
arando cuesta ariba, sembrando el viento<br />
con chillidos de gaviotas al final del día.<br />
Para mí eres Prytherch, el hombre<br />
que dirigió más que todos<br />
mi lenta caridad adonde hacía falta.<br />
Hay dos hambres, el hambre de pan<br />
y el hambre del alma rústica<br />
que ansía la gracia de la luz. Yo he visto ambas,<br />
y elegí para el oído indulgente del mundo<br />
la historia de uno cuyas manos<br />
se han magullado contra las puertas cerradas<br />
de la vida; uno cuyo corazón, más lleno que el mío<br />
de lágrimas tragadas, es el pozo oscuro<br />
del que extraer, gota a gota,<br />
la terrible poesía de su clase.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div>
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/03/ronald-stuart-thomas.html"><span style="color: #cc0000;">Diácono de capilla</span></a></b><br />
<br />
¿Quién puso ese pliegue en tu alma,<br />
Davies, dispuesta esta hermosa mañana<br />
para la sobria capilla, donde el ceño de la Biblia<br />
atempera la luz del sol? ¿Quién te enseñó a rezar<br />
y maquinar al mismo tiempo, volviendo tus ojos<br />
al cielo mientras tu rápida mente sopesa<br />
las chances de tu novilla el jueves que viene<br />
en la feria del pueblo? ¿Están los carbones de tu corazón<br />
encendidos para Dios, o el fuego de tus mejillas delgadas<br />
es porque estabas muy cerca<br />
de la mirada ardiente de esa muchacha?<br />
Dímelo, Davies, pues la ligera brisa<br />
del cielo refresca y me agito con ella,<br />
¿quién te enseñó tu diestro equilibrio?<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/03/ronald-stuart-thomas.html"><span style="color: #cc0000;">Un mirlo cantando</span></a></b><br />
<br />
Parece mentira que de ese pájaro,<br />
negro, atrevido, que sugiere lugares<br />
oscuros, venga sin embargo<br />
una música tan rica, como si el mineral<br />
de las notas se volviera un metal precioso<br />
a un toque de ese pico brillante.<br />
<br />
Lo has oído muchas veces, solo en tu escritorio<br />
a principios de abril, tu mente distraída<br />
de su trabajo por la dulce turbación<br />
de crepúsculo apacible fuera de tu cuarto.<br />
<br />
Un cantor monocorde, pero que carga cada frase<br />
con los matices de la historia, el amor, la dicha<br />
y el dolor aprendidos por su oscura tribu<br />
en otros huertos y transmitidos ahora<br />
instintivamente como son,<br />
pero siempre distintos con lágrimas nuevas.<br />
<br />
<br />
<span style="color: #999999; font-size: x-small;"><i>R. S. Thomas, tal el nombre bajo el que publicó, fue además sacerdote anglicano.<br />Muchos de sus poemas están dedicados o referidos a “Prytherch”, personaje ficticio que encarna al típico granjero galés de las colinas. </i></span><br />
<br />
<br />
<span style="color: #999999;">Ronald Stuart Thomas, Cardiff, Gales, 1913-2000<br /><span style="font-size: x-small;"> versiones © Gerardo Gambolini <br />imagen: tomada de <i>thesundaytimes.co.uk </i></span></span><br />
<br />
<br />
<br />
<i><span style="font-size: x-small;"><b>The Dark Well </b><br /><br />They see you as they see you, / A poor farmer with no name, / Ploughing cloudward, sowing the wind / With squalls of gulls at the day’s end. / To me you are Prytherch, the man / Who more than all directed my slow / Charity where there was need. / There are two hungers, hunger for bread / And hunger of the uncouth soul / For the light’s grace. I have seen both, / And chosen for an indulgent world’s / Ear the story of one whose hands / Have bruised themselves on the locked doors / Of life; whose heart, fuller than mine / Of gulped tears, is the dark well / From which to draw, drop after drop, / The terrible poetry of his kind.<br /><br /> <br /><b>Chapel Deacon </b><br /><br />Who put that crease in your soul, / Davies, ready this fine morning / For the staid chapel, where the Book’s frown / Sobers the sunlight? Who taught you to pray / And scheme at once, your eyes turning / Skyward, while your swift mind weighs / Your heifer’s chances in the next town’s / Fair on Thursday? Are your heart’s coals / Kindled for God, or is the burning / Of your lean cheeks because you sit / Too near that girl’s smouldering gaze? / Tell me, Davies, for the faint breeze / From heaven freshens and I roll in it, / Who taught you your deft poise?<br /><br /> <br /><b>A Blackbird Singing </b><br /><br /> It seems wrong that out of this bird, / Black, bold, a suggestion of dark / Places about it, there yet should come / Such rich music, as though the notes’ / Ore were changed to a rare metal / At one touch of that bright bill. // You have heard it often, alone at your desk / In a green April, your mind drawn / Away from its work by sweet disturbance / Of the mild evening outside your room. // A slow singer, but loading each phrase / With history’s overtones, love, joy / And grieve learned by his dark tribe / In other orchards and passed on / Instinctively as they are now, / but fresh always with new tears.</span></i></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
</div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-76903503910843781962013-03-24T06:21:00.000-11:002013-03-24T06:23:16.170-11:00Jacobo Fijman<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-e_9yBJR8Nqk/UU81rDEGuyI/AAAAAAAACcg/dy0Re4vwOv8/s1600/800px-Ma_Yuan_-_Water_Album_-_The_Yellow_River_Breaches_its_Course.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="210" src="http://3.bp.blogspot.com/-e_9yBJR8Nqk/UU81rDEGuyI/AAAAAAAACcg/dy0Re4vwOv8/s320/800px-Ma_Yuan_-_Water_Album_-_The_Yellow_River_Breaches_its_Course.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/03/jacobo-fijman.html"><span style="color: #cc0000;">Poema II</span></a></b> <br />
</div>
<div class="MsoNormal">
Oíase a través de las olas subidas el grito de los puertos y
las ciudades <br />
y el frío de las campanas. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Los cielos mueven el puente de los días. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
El frío se sumerge en las ramas. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Recogemos la sombra que cae de los pájaros. <br />
Te has ido. <br />
Enumero las albas bajo la espuma azul de la noche. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Corderos desfigurados reflejan en sus ojos las vueltas de
las estrellas <br />
y los viejos molinos. <br />
<br />
</div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/03/jacobo-fijman.html"><span style="color: #cc0000;">Poema VI </span></a></b><br />
</div>
<div class="MsoNormal">
Ha caído mi voz, mi última voz, que aún guarda mi nombre. <br />
Mi voz: <br />
pequeña línea, pequeña canción que nos separa de las cosas. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Estamos lejos de mi voz y el mundo, vestidos de humedades
blancas. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Estamos en el mundo y con los ojos en la noche. <br />
Mi voz es fría y sucia como la piel de los muertos. <br />
<br />
</div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/03/jacobo-fijman.html"><span style="color: #cc0000;">Poema XI</span></a></b> <br />
</div>
<div class="MsoNormal">
Al pie de los aromas blancos recobro mis manos en plegaria. <br />
Una vez había... </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Los canales hastiados se ponen en camino lejos de nuestros
ojos. <br />
Para sí trazan el pavor los soles. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Apoyo mi rostro sobre la sombra siete veces obscura <br />
y atravieso los diques ajustados que arrastran los vientos. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Rodaba mi acento de mar desgarrado sobre siete caminos de
nieve. <br />
<br />
</div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999;">Jacobo Fijman, Orhei, Besarabia, 1898 – Buenos Aires, 1970</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">de <i>Hecho de estampas</i> (1929)</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: Ma Yuan, <i>El Río
Amarillo cambia su curso</i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<i><br /></i></div>
<div class="MsoNormal">
<i><br /></i></div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-74683211944812149712013-03-17T10:41:00.001-11:002013-03-17T10:57:34.832-11:00Bartolo Cattafi<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-fybcj9k8k38/UUY4MU_9hhI/AAAAAAAACcQ/Wa6WLqLNa30/s1600/BartoloCattafiB.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-fybcj9k8k38/UUY4MU_9hhI/AAAAAAAACcQ/Wa6WLqLNa30/s1600/BartoloCattafiB.jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES"><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/03/bartolo-cattafi.html"><span style="color: #cc0000;">Sobre la cabeza de todos</span></a><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Ataques sorpresivos, sueños, sobresaltos,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">maniobras monótonas.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Cuando alguno trae noticias</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">las metemos en un sobre,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">pasamos las líneas de noche, </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">las vendemos al enemigo.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">A su vez, algún enemigo</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">hace el camino inverso,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">habla con los nuestros,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">discute sobre el valor</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">negocia el precio de nuestra cabeza.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">No ocurre nada no hay </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">un juicio por nadie,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">sobre la cabeza de todos pende algo.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES"><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/03/bartolo-cattafi.html"><span style="color: #cc0000;">Apertura de alas</span></a><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">¿Y la apertura de alas?</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Varía; hay de</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">micrones, de centímetros, de metros.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Depende del modelo, del material, de la</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">fuerza motriz; el motivo, la altura a
alcanzar.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Replegadas, cerradas de nuevo, alojadas</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">bajo una corona verdísima, en el Edén </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">comida para polillas felices;</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">o bien bajo hielo con los restos, huesos</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">regios, mamut, moscas muertas</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">en el fondo a la sombra del tiempo.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Caminamos lo más que podemos,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">a menudo vemos, alta en la memoria, dolorosa,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">una blanca bandada de harapos... (sólo</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">un juego, una ayuda, una fantasía</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">si en la escena del desierto el fuego</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">se propaga a la piel de las presas</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">si el hielo condensa nombres inhumanos).</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Un batir de alas arriba por los vastos</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">muros de la memoria no nos sustrae</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">de las sombras que nos siguen; la hiena,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">el lobo, los ángeles</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">abyectos de andar oblicuo.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999;">Bartolo Cattafi, Italia, 1922-1979</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999; font-size: x-small;">Versiones © Gerardo Gambolini</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: Bartolo Cattafi en Messina, 1972</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><i><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;">Sulla testa di tutti<o:p></o:p></span></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;">Colpi di
mano, sonni, soprassalti, / monotone manovre. / Quando qualcuno ci porta
notizie / le chiudiamo in busta, / passiamo le linee nottetempo, / le vendiamo
al nemico. / A sua volta qualcuno dei nemici / compie il cammino inverso, / parla
coi nostri, / disputa sul peso / contratta il prezzo della nostra testa. / Non
capita nulla non succede / un giudizio per nessuno, / sulla testa di tutti
pende qualcosa.<o:p></o:p></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><i><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;">Apertura d’ali<o:p></o:p></span></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<i><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;">E
l’apertura d’ali?/ Essa varia; ve n’è / di micron, di centimetri, di metri. / Dipende
dal modello, dalla materia, dalla / forza motrice; il motivo, la quota da
raggiungere. / Ripiegate, richiuse, accantonate / sotto un serto verdissimo,
nell’Eden / pasto a tarme felici; / oppure sottoghiaccio coi relitti, ossa / regali,
mammut, mosche spente / in fondo all’ombra del tempo. / Camminammo più a lungo
che potemmo, / spesso vedemmo, alto nella memoria, doloroso, / un bianco stormo
di brandelli… (appena / un gioco, un aiuto, una finzione / se sulla scena del
deserto il fuoco / s’apprende alla pelle delle prede / se il gelo aggruma nomi
disumani). / Un battito d’ali su per le vaste / pareti della memoria non ci
sottrae / all’ombre che ci seguono; la iena, / il lupo, gli angeli / abietti
dall’obliquo incedere.</span></span></i><br />
<i><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></i>
<i><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></i>gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-51085009149661270952013-03-10T09:14:00.000-11:002013-06-15T04:37:16.776-11:00Carlos Drummond de Andrade<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-CrPTZAWr0nw/UTzoVkvXh9I/AAAAAAAACb8/yeEAflZQvmo/s1600/drummond.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-CrPTZAWr0nw/UTzoVkvXh9I/AAAAAAAACb8/yeEAflZQvmo/s1600/drummond.jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES"><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/03/carlos-drummond-de-andrade.html"><span style="color: #cc0000;">Letanía de la huerta</span></a><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Huerta de los repollos, </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">huerta del jiló,<br />
huerta de la lectura, </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">huerta del pecado,<br />
huerta de la evasión, </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">huerta del remordimiento,<br />
huerta del caracol y del sapo y del trozo<br />
de cuenco de color guardado como recuerdo,<br />
huerta de echarme en el suelo y poseer la tierra,<br />
y de poseer el cielo, cuando la tierra me cansa.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES"><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/03/carlos-drummond-de-andrade.html"><span style="color: #cc0000;">Los muertos</span></a><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">En la ambigua intimidad</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">que nos conceden</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">podemos andar desnudos</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">delante de sus retratos.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">No reprueban ni sonríen</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">como si en ellos la desnudez fuera mayor.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES"><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/03/carlos-drummond-de-andrade.html"><span style="color: #cc0000;">Liquidación</span></a><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">La casa se vendió con todos los recuerdos<br />
todos los muebles todas las pesadillas<br />
todos los pecados cometidos o en vías de cometerse<br />
la casa se vendió con su batir de puertas<br />
con su viento aprisionado su vista del mundo<br />
sus imponderables<br />
por veinte, veinte millones.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999;">Carlos Drummond de Andrade, Brasil, 1902-1987</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999; font-size: x-small;">Versiones © Gerardo Gambolini</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: s/d</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="ES"><b><span style="font-size: x-small;">Litania da horta<o:p></o:p></span></b></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;">Horta
dos repolhos, / horta do jiló, / horta da leitura, / horta do pecado, / horta
da evasão, / horta do remorso, / horta do caramujo e do sapo e do caco / de
tigela de côr guardado por lembrança, / horta de deitar no chão e possuir a
terra, / e de possuir o céu, quando a terra me cansa.<o:p></o:p></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: x-small;"><b><i><span lang="ES">Os mortos</span></i></b><i><span lang="ES"><br />
<br />
Na ambígua intimidade / que nos concedem / podemos andar nus / diante de seus
retratos. / Não reprovam nem sorriem / como se neles a nudez fosse maior.<o:p></o:p></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;"><br />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br />
<!--[endif]--><o:p></o:p></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: x-small;"><b><i><span lang="ES">Liquidação</span></i></b><i><span lang="ES"><br />
<br />
A casa foi vendida com todas as lembranças / todos os móveis todos os pesadelos
/ todos os pecados cometidos ou em via de cometer / a casa foi vendida com seu
bater de portas / com seu vento encanado sua vista do mundo / seus
imponderáveis / por vinte, vinte contos.</span></i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: x-small;"><i><span lang="ES"><br /></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: x-small;"><i><span lang="ES"><br /></span></i></span></div>
</div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-78878902705913690932013-03-02T11:01:00.000-11:002013-03-02T11:02:09.816-11:00Michael O'Loughlin<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-lw_1hO-nU_o/UTJ2ECceXkI/AAAAAAAACbs/Gri7ZdKIYgU/s1600/0086-Prow-of-a-Roman-Galley-q75-500x375.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="230" src="http://3.bp.blogspot.com/-lw_1hO-nU_o/UTJ2ECceXkI/AAAAAAAACbs/Gri7ZdKIYgU/s320/0086-Prow-of-a-Roman-Galley-q75-500x375.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><br /></b></div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/03/michael-oloughlin.html"><span style="color: #cc0000;">El latín como lengua extranjera</span></a><o:p></o:p></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Debería sentirme en
cierto modo reivindicado, supongo,<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
al ver nuestras
declinaciones calar más hondo<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
que las espadas de
nuestros legionarios — <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
pero por alguna razón
no siento eso. <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
Somos un grupo diverso
aquí, demonios<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
para beber, viejos personajes
senatoriales,<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
favoritos
desechados, poetas sin mecenas, etc.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Si les preguntan por
qué están aquí puede que invoquen <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
el deber con el
imperio, el celo misionero<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
o simplemente el
espíritu de aventura —<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
todas mentiras, por
supuesto.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
Nadie abandona Roma
a menos<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
que deba hacerlo, o no
exactamente porque deba <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
como un soldado ordinario
de una legión reclutada.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Pero las cosas, de
algún modo, conspiran para expulsarlo.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
No todos los poetas tienen
mecenas, no todo<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
encaja fácilmente en
la vida pública —<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
ya sabemos cómo es
eso.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
Una palabra
equivocada en el oído equivocado.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
Una oportunidad crucial
arruinada, <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
y más vale que lo
olvidemos. ¿Quién entiende esas cosas?<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Algunes dicen que están
el el regazo de los dioses, pero en cualquier caso<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
terminamos aquí en
los confines del imperio<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
machacando nuestra
lengua ilustre<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
en cráneos bárbaros<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
y puliendo las
frases <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
de los brutos que
gobiernan en nombre de Roma.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
Como dije, un grupo diverso,
refugiados todos de oscuros fracasos.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Algunos se casan con
muchachas del lugar y se dejan crecer rizos <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
y barbas rubias de
la noche a la mañana. ¡Pobres idiotas!<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
¿Cómo pueden tomar
en serio<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
esos cuerpos bovinos<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
esas caras extravagantes
que cecean mal aliento?<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
¿Quién podría
escribir poesía para gente así?<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
Pienso mucho en esas
cosas, pero no llego a ninguna conclusión<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
En las heladas
noches de invierno sentado en torno al vino<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
y las olivas,
contando historias de días más soleados<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
chupando viejos
chismes <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
hasta el carozo seco<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
Catón elabora su
teoría favorita;<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
que Roma un día quedará
reducida a polvo <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
bajo el talón
bárbaro, y sólo nuestra preciosa lengua<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
sobrevivirá, una frágil
línea de seda arrojada a través de los años,<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
pero yo no sé. ¿A quién
entre estos bárbaros <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
con su piel de oso le
importaría un rábano<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
Horacio o Virgilio<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
o cualquiera de
nosotros? Lo único que quieren es lo suficiente <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
para poder regatear
con un mercader siciliano, <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
o trampear al recaudador
romano dándole menos de lo debido.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Pero tarde a la
noche, cuando salgo<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
a la cellisca y el
frío para los que no nací<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
y siento el abrazo
amenazante <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
de esos bosques inmensos<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
llenos de bestias
sin nombre<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
y el grandioso cielo
boreal sin dios <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
amenazándome con su
vacío y su indiferencia<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
por mí y por todos
los que son como yo — entonces, a veces,<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
pienso que él quizás
tenga razón; que<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
somos los esclavos
de la galera<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
transpirando abajo<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
llevando a la
hermosa princesa <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
que va sentada en la
proa, <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
a través del mar, hacia
su amante desconocido.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999;">Michael O’Loughlin, Dublín, Irlanda, 1958<br /><span style="font-size: x-small;">
de <i>Another Nation</i>, Arc
Publications, 1996<br />
Versión © Gerardo Gambolini </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: Proa de galera romana</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999; font-size: x-small;">[http://www.fromoldbooks.org]</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span style="font-size: xx-small;"><b>Latin as a foreign language</b><o:p></o:p></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><i><span style="font-size: xx-small;">I suppose I
should feel somehow vindicated / To see our declensions bite deeper / Than our
legionaries’swords — / But somehow I don’t. / We’re a mixed lot here, devils /
To drink; old senatorial types and / Discarded favourites, poets without
patrons, etc. // When asked why they’re here they might answer / About duty to
the empire, missionary zeal / Or simply the spirit of adventure — / All rot, of
course. / No one leaves Rome unless / He has to, or not exactly because he has
to / Like a vulgar soldier in a conscripted legion. // But things somehow
conspire to force him out. / Not all poet finds patrons, not all / Fits
smoothly into public life — / You know how it is. / One wrong word in the wrong
ear. / One fateful opportunity fluffed, and / You may as well forget it. Who
understands these things? // Some say they lie in the lap of gods but either
way / We end up here in the backwaters of empire / Drumming our illustrious
tongue / Into barbarian skulls / And polishing up the phrases / Of the oafs who
govern in Rome’s name. / Like I said, a mixed lot, refugees all from obscures
failures. // Some marry local girls, ad sprout blonde beards / And culrs
overnigght. Poor bastards! / How can they take seriously / Those bovine bodies
/ Those gaudy faces lisping bad breath. / Who could write poetry for such as
these? / I think about these things a lot, but come to no conclusion. // During
the freezing winter nights sitting round the wine / And olives, telling tales
of sunnier days / Sucking ancient bits of gossip / Down to the dry pit / Cato
elaborates his pet theory; / How Rome will someday crumble to dust / Beneath the
barbarian heel, and only our precious tongue // Will survive, a frail silken
line flung across the years / But I don’t know. Who among these barbarians /
Would give a fart in his bearskin / For Horace or Virgil / Or any of us? All
they want is enough / To haggle with a Sicilian merchant, or cheat / The Roman
tax collector out of his rightful due. // But late at night, when I stumble out
into / The sleet and cold I was not born to / And feel the threatening hug / Of
those massive forests / Stuffed with nameless beasts / And the great godless
northern sky / Threatening me with its emptiness and indiference // To me and
all that are like me — then, sometimes, / I think he may be right; that / We
are the galley slaves / Sweating below / Bearing the beautiful / Princess who
sits in the prow / Across the ocean to her unknown lover.</span></i><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><i><span style="font-size: x-small;"><br /></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><i><span style="font-size: x-small;"><br /></span></i></span></div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-36905574542113314292013-02-27T10:07:00.000-11:002013-02-27T10:10:07.985-11:00Jack Gilbert<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-RQxxOOqDfo8/US50085T5EI/AAAAAAAACak/_sIYLK1V3Fk/s1600/IMG0021.2_m.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="http://2.bp.blogspot.com/-RQxxOOqDfo8/US50085T5EI/AAAAAAAACak/_sIYLK1V3Fk/s320/IMG0021.2_m.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/02/jack-gilbert.html"><span style="color: #cc0000;">En Umbría</span></a><o:p></o:p></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Un día estaba en el café, sentado afuera,</div>
<div class="MsoNormal">
mirando el crepúsculo en Umbría, cuando una niña </div>
<div class="MsoNormal">
salió de la panadería con el pan que su madre le pidió.</div>
<div class="MsoNormal">
No sabía qué hacer. Ya confundida</div>
<div class="MsoNormal">
por tener trece años y justo aquel verano hacerse mujer, </div>
<div class="MsoNormal">
ahora tenía que pasar por delante del americano.</div>
<div class="MsoNormal">
Pero lo hizo muy bien. Pasó por delante y dobló la esquina</div>
<div class="MsoNormal">
con gracia, sin prestarme atención. Casi perfecto.</div>
<div class="MsoNormal">
En el último instante no pudo resistir </div>
<div class="MsoNormal">
mirarse fugazmente sus pechos nuevos. Suelo recordar </div>
<div class="MsoNormal">
aquella inclinación de su cabeza cuando la gente habla </div>
<div class="MsoNormal">
de tal o cual de las grandes beldades.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span style="color: #cc0000;"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/02/jack-gilbert.html"><span style="color: #cc0000;">Ir ahí</span></a><o:p></o:p></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Por supuesto fue un desastre.</div>
<div class="MsoNormal">
El más preciado, insoportable secreto </div>
<div class="MsoNormal">
ha sido siempre un desastre.</div>
<div class="MsoNormal">
El peligro cuando tratamos de irnos.</div>
<div class="MsoNormal">
Revisando más tarde, una y otra vez,</div>
<div class="MsoNormal">
lo que debimos hacer</div>
<div class="MsoNormal">
en lugar de lo que hicimos.</div>
<div class="MsoNormal">
Pero en esos breves momentos</div>
<div class="MsoNormal">
parecíamos vivos. Engañados,</div>
<div class="MsoNormal">
maltratados, mentidos y traicionados,</div>
<div class="MsoNormal">
seguramente. Sin embargo, por ese</div>
<div class="MsoNormal">
corto tiempo, visitamos</div>
<div class="MsoNormal">
nuestra vida posible.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="EN-US"><span style="color: #cc0000;"><br /></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="EN-US"><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/02/jack-gilbert.html"><span style="color: #cc0000;">Sur</span></a><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
En los pequeños poblados a lo largo del río</div>
<div class="MsoNormal">
no ocurre nada, día tras día.</div>
<div class="MsoNormal">
Semanas de verano atascadas para siempre</div>
<div class="MsoNormal">
y largos matrimonios siempre iguales.</div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-US">Vidas con sólo
emergencias, nacimientos<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-US">y pesca <st1:city w:st="on"><st1:place w:st="on">como</st1:place></st1:city> emociones. </span>Entonces
un barco</div>
<div class="MsoNormal">
surge de la neblina. O aparece por la curva </div>
<div class="MsoNormal">
lentamente una mañana </div>
<div class="MsoNormal">
bajo la lluvia, frente a los pinos y los arbustos.</div>
<div class="MsoNormal">
Llega majestuoso, todo iluminado,</div>
<div class="MsoNormal">
en una calurosa noche perfumada. Dos días después </div>
<div class="MsoNormal">
se ha ido, dejando furia en su estela.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999;">Jack Gilbert, Pittsburgh, Pennsylvania, Estados Unidos,
1925-2012</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">Versión © Gerardo Gambolini</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">Imagen: Barcaza en el Mississippi, foto de Dennis Adams </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">[Public domain] </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><i><span lang="EN-US"><span style="font-size: x-small;">In <st1:state w:st="on"><st1:place w:st="on">Umbria</st1:place></st1:state><o:p></o:p></span></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="EN-US"><span style="font-size: x-small;">Once upon a time I was sitting outside the café
/ watching twilight in <st1:place w:st="on"><st1:state w:st="on">Umbria</st1:state></st1:place>
when a girl came / out of the bakery with the bread her mother wanted./ She did
not know what to do. Already bewildered /<br />
by being thirteen and just that summer a woman, / she now had to walk past the
American. / But she did fine. Went by and around the corner / with style, not
noticing me. Almost perfect. / At the last instant could not resist darting a
look / down at her new breasts. Often I go back / to that dip of her head when
people talk / about this one or that one of the great beauties.<o:p></o:p></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><i><span lang="EN-US"><span style="font-size: x-small;">Going There<o:p></o:p></span></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="EN-US"><span style="font-size: x-small;">Of course it was a disaster. / The unbearable,
dearest secret / has always been a disaster. / The danger when we try to leave.
/ Going over and over afterward / what we should have done / instead of what we
did. / But for those short times / we seemed to be alive. Misled, / misused,
lied to and cheated, / certainly. Still, for that / little while, we visited / our
possible life. <o:p></o:p></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><i><span lang="EN-US"><span style="font-size: x-small;">South<o:p></o:p></span></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<i><span lang="EN-US"><span style="font-size: x-small;">In the
small towns along the river / nothing happens day after long day. / Summer
weeks stalled forever, / and long marriages always the same. / Lives with only
emergencies, births, / and fishing for excitement. Then a ship / comes out of
the mist. Or comes around / the bend carefully one morning / in the rain, past
the pines and shrubs. / Arrives on a hot fragrant night, / grandly, all lit up.
Gone two days / later, leaving fury in its wake.</span></span></i><br />
<i><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"><br /></span></i>
<i><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"><br /></span></i>gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-11737633880210631962013-02-25T15:16:00.000-11:002013-02-25T15:17:23.007-11:00Dylan Thomas<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-rG3dx1qRvqs/USwaKAjhw6I/AAAAAAAACZc/PnfNJ7Q9_X4/s1600/dylan-thumb-225x300.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-rG3dx1qRvqs/USwaKAjhw6I/AAAAAAAACZc/PnfNJ7Q9_X4/s1600/dylan-thumb-225x300.jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES" style="color: #cc0000;"><b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/02/dylan-thomas.html"><span style="color: #cc0000;">En el aniversario de una boda</span></a></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><br /></span>
<span lang="ES">El cielo está rasgado </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">en este harapiento aniversario de dos</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">que marcharon tres años en unión</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">por los largos caminos de sus votos.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Ahora su amor oculta una pérdida</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">y el Amor y sus pacientes rugen encadenados;</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">desde cada nube que encierra </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">una música o un cráter, la muerte golpea su
casa.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Demasiado tarde bajo la lluvia perversa</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">se unen aquellos a quienes su amor separó:</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">las ventanas inundan su corazón</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">y las puertas arden en su cabeza.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #666666;">Dylan Thomas, Swansea, Gales, 1914-1953<br /><span style="font-size: x-small;">
Versión © Gerardo Gambolini<br />
imagen: s/d</span></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-US"><span style="font-size: x-small;"><b>On a
Wedding Anniversary</b><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-US"><span style="font-size: x-small;">
<o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-size: x-small;"><span lang="EN-GB">The sky is torn across<br />
This ragged anniversary of two<br />
Who moved for three years in tune<br />
Down the long walks of their vows.<br />
<br />
</span><span lang="ES">Now their love lies a loss<br />
And Love and his patients roar on a chain;<br />
From every tune or crater<br />
Carrying cloud, Death strikes their house.<br />
<br />
Too late in the wrong rain<br />
They come together whom their love parted:<br />
The windows pour into their heart<br />
And the doors burn in their brain.</span></span><br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt;"><br /></span>
<span lang="ES" style="font-size: 12pt;"><br /></span>gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-35740821513178865062013-02-20T07:39:00.000-11:002013-02-20T20:11:17.806-11:00Michael O'Loughlin<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjp8ckX8wKDws7Oi4znd4BGfQUlilSAHGyS2ZkQEkQeumytM8GJSxgKxkI0ruMeiXt3LVBzk4UuH117xzJ_t3QsELQXC0yfADrONm7aq_2vCP-PvXIje5BCHjTBOGWD6VlDZ5cY8_XrgXc/s1600/200px-Saint_brendan_german_manuscript.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjp8ckX8wKDws7Oi4znd4BGfQUlilSAHGyS2ZkQEkQeumytM8GJSxgKxkI0ruMeiXt3LVBzk4UuH117xzJ_t3QsELQXC0yfADrONm7aq_2vCP-PvXIje5BCHjTBOGWD6VlDZ5cY8_XrgXc/s1600/200px-Saint_brendan_german_manuscript.jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES" style="color: #cc0000;"><b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/02/michael-oloughlin.html"><span style="color: #cc0000;">A un niño en el vientre</span></a></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Pequeño Brendan, arropado en tu coraclo</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">haces bien en partir hacia el oeste</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">en entregar tu cabeza tonsurada</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">al áspero lamido de las olas.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Tus monjes copiaron los manuscritos nuestros</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">en cada célula tuya</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">decorados con aves y animales</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">como los que verás en el Nuevo Mundo.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Aquí en casa </span></div>
<div class="MsoNormal">
<st1:personname productid="la Edad" w:st="on"><span lang="ES">la
Edad</span></st1:personname><span lang="ES"> Oscura siempre está empezando</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">y la luz que había en Troya</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">cae sobre autopistas vacías.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Nosotros estamos en la costa,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">nuestros pies hundidos en la tierra.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Alzamos las manos para decirte adiós</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">y agarrarte cuando caigas</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">por el borde del mundo.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES" style="color: #cc0000;"><b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/02/michael-oloughlin.html"><span style="color: #cc0000;">Hamlet en Dublín</span></a></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Ya no andan los trenes </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">los teatros están cerrados</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">tengo los hombros con moretones</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">de los pasillos angostos</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">que llevan al escenario</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Ensayo en los bares toda la noche </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">me tambaleo y caigo, declamando</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">y Oh, amigos míos</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">algo huele a podrido</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">en este Estado nuestro </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">El estacionamiento retumba con mi voz </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">los faroles de la calle brillan como candilejas</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">y ahí en la oscuridad, detrás de ellas</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">advierto de golpe </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">que no hay espectadores</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999;">Michael O’Loughlin, Dublín, Irlanda, 1958<br /><span style="font-size: x-small;">
de <i>Another Nation</i>, Arc Publications, 1996<br />
Versión © Gerardo Gambolini </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: San Brendan y la ballena, de un
manuscrito del S. XV</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;"><i><b>To a Child
in the Womb</b><o:p></o:p></i></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;"><i>Little
Brendan, snug in your coracle / you are right to be sailing west / to surrender
your tonsured head / to the wave’s harsh lick. // Your clerks have copied our
manuscripts / in every one of your cells / decorated with birds and beasts / such
as you’ll see in the New World. // Here in the old country / the Dark Ages are
always beginning / and the light that was in Troy / falls on empty motorways. //
We are standing on the shore / our feet sinking into the earth. / We raise our
hands to bid farewell / to catch you when you fall // over the world’s edge.<o:p></o:p></i></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;"><i><b>Hamlet in Dublin</b><o:p></o:p></i></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<span lang="EN-US"><span style="font-size: x-small;"><i>The trains have stopped running / The theatres are
closed / My shoulders are bruised / From the narrow corridors / That lead out
onto the stage // I rehearse all night in the bars / I stagger and fall, declaiming
/ And Oh my friends / There is something rotten / In this State of ours // The
carpark echoes with my voice / The streetlamps blaze like footlights / And out
in the darkness beyond them / I suddenly realise / There’s no audience</i></span></span><br />
<span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"><br /></span>
<span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"><br /></span>gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-91425302307036501052013-02-17T04:19:00.000-11:002013-02-17T04:20:43.684-11:00Ricardo Zelarayán<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-MQgqgwG-0Ds/USD0E9AoWxI/AAAAAAAACXM/pbM9vGcsupk/s1600/foto_zela.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-MQgqgwG-0Ds/USD0E9AoWxI/AAAAAAAACXM/pbM9vGcsupk/s1600/foto_zela.jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/02/ricardo-zelarayan.html"><span style="color: #cc0000;">Ni piedras ni piernas blancas</span></a></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Ni piedras ni piernas blancas se ven de noche</div>
<div class="MsoNormal">
De noche funciona el tacto,</div>
<div class="MsoNormal">
ciego como la piedra negra o blanca.</div>
<div class="MsoNormal">
El tacto es pariente de la chispa.</div>
<div class="MsoNormal">
No tan lejano como se cree.</div>
<div class="MsoNormal">
La noche duerme en el fondo de la tierra</div>
<div class="MsoNormal">
más espesa que la misma traición blanca y negra.</div>
<div class="MsoNormal">
De’ai, todos seríamos pequeños traidores llevando</div>
<div class="MsoNormal">
nuestra sombra al sol.</div>
<div class="MsoNormal">
Y no se ha visto a nadie escupiendo su propia sombra</div>
<div class="MsoNormal">
como quien ahuyenta un perro negro</div>
<div class="MsoNormal">
Contando, contando, no hay cuento sin traidor.</div>
<div class="MsoNormal">
Sin traiciones no hay historias</div>
<div class="MsoNormal">
El negro puñal de la noche negra mueve el mundo blanco.</div>
<div class="MsoNormal">
La noche te rebana,</div>
<div class="MsoNormal">
el día te cose puntualmente</div>
<div class="MsoNormal">
como araña magistral</div>
<div class="MsoNormal">
¡Pobre de ella! Vieja enana de cabeza e‘fósforo raspado</div>
<div class="MsoNormal">
llenando las cajas de la nada.</div>
<div class="MsoNormal">
Pero hay una traición magistral,</div>
<div class="MsoNormal">
lección magistral de la nada,</div>
<div class="MsoNormal">
acumulada</div>
<div class="MsoNormal">
hecha ceniza</div>
<div class="MsoNormal">
que a la larga gana.</div>
<div class="MsoNormal">
Aunque el viento la desparrama</div>
<div class="MsoNormal">
y nunca se junta a tiempo.</div>
<div class="MsoNormal">
Y siguen las traiciones porque si no no hay nada.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/02/ricardo-zelarayan.html"><span style="color: #cc0000;">Entre manoteos</span></a></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Entre manoteos y pataleos</div>
<div class="MsoNormal">
se le va a uno la vida.</div>
<div class="MsoNormal">
Las voces se van alejando</div>
<div class="MsoNormal">
y la memoria se hace a un lado.</div>
<div class="MsoNormal">
Prenderse fuerte decada día</div>
<div class="MsoNormal">
y aguantarse...</div>
<div class="MsoNormal">
La vida es darse maña,</div>
<div class="MsoNormal">
pura maña,</div>
<div class="MsoNormal">
de mañana.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999;">Ricardo Zelarayán, Entre Ríos, Argentina, 1922-2010</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: s/d</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-29904079415118207462013-02-11T13:08:00.000-11:002013-02-11T13:09:33.271-11:00Salvatore Quasimodo<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzR7U3GBwOxmOq9KysIK08y7bFOugiXa5ehy-U32BJ1h8tKrJyPQ6XoYG1ryEEWbiGFAED_HksNZdNu5jN5GgptFPtu6SazMyD5pzwsSAqeytlHzNEpSIim0LQWEhme5YQwpvn3aQdwKM/s1600/200px-Salvatore_Quasimodo_1959.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzR7U3GBwOxmOq9KysIK08y7bFOugiXa5ehy-U32BJ1h8tKrJyPQ6XoYG1ryEEWbiGFAED_HksNZdNu5jN5GgptFPtu6SazMyD5pzwsSAqeytlHzNEpSIim0LQWEhme5YQwpvn3aQdwKM/s1600/200px-Salvatore_Quasimodo_1959.jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><br /></b></div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/02/salvatore-quasimodo.html"><span style="color: #cc0000;">Ahora, cuando despunta el día</span></a></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
La noche ha terminado</div>
<div class="MsoNormal">
y, oculta en los canales, la luna</div>
<div class="MsoNormal">
desciende lentamente en la intemperie de la aurora.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Es tan vivo septiembre en esta tierra</div>
<div class="MsoNormal">
de llanura, los prados son tan verdes</div>
<div class="MsoNormal">
como los valles del sur en primavera.</div>
<div class="MsoNormal">
Abandoné a mis compañeros,</div>
<div class="MsoNormal">
oculté el corazón en
estos viejos muros</div>
<div class="MsoNormal">
para quedarme solo y recordarte.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
¡Cuánto más lejos que la luna estás,</div>
<div class="MsoNormal">
ahora, cuando despunta el día</div>
<div class="MsoNormal">
y cascos de caballos resuenan en las piedras!</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/02/salvatore-quasimodo.html"><span style="color: #cc0000;">Los soldados lloran de noche</span></a></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Ni la Cruz ni la infancia</div>
<div class="MsoNormal">
bastan para destruir la guerra,</div>
<div class="MsoNormal">
ni el martillo del Gólgota,</div>
<div class="MsoNormal">
ni la memoria angélica.</div>
<div class="MsoNormal">
Los solados lloran de noche</div>
<div class="MsoNormal">
antes de morir. Son fuertes, caen</div>
<div class="MsoNormal">
a los pies de las palabras aprendidas</div>
<div class="MsoNormal">
bajo las armas de la vida.</div>
<div class="MsoNormal">
Números amantes, soldados,</div>
<div class="MsoNormal">
anónimos estrépitos de lágrimas.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/02/salvatore-quasimodo.html"><span style="color: #cc0000;">A un poeta enemigo</span></a><o:p></o:p></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Sobre la arena de Gela, color paja,</div>
<div class="MsoNormal">
me tendía de niño,</div>
<div class="MsoNormal">
en la orilla del antiguo mar de Grecia</div>
<div class="MsoNormal">
con demasiados sueños en los puños cerrados</div>
<div class="MsoNormal">
y en el
pecho.</div>
<div class="MsoNormal">
Allá, en su destierro, Esquilo</div>
<div class="MsoNormal">
midió versos y pasos desolados;</div>
<div class="MsoNormal">
en aquel golfo abrasado el águila lo vió y fue</div>
<div class="MsoNormal">
el último día.</div>
<div class="MsoNormal">
Hombre del Norte que, para tu paz, me</div>
<div class="MsoNormal">
deseas</div>
<div class="MsoNormal">
intrascendente o muerto, espera:</div>
<div class="MsoNormal">
en esta primavera la madre de mi padre </div>
<div class="MsoNormal">
cumplirá cien años.</div>
<div class="MsoNormal">
Espera: que mañana yo no juegue</div>
<div class="MsoNormal">
con tu cráneo amarilleado por las lluvias.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999;">Salvatore Quasimodo, Italia, 1901-1968</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">Traducciones de Eugenio y Gianni Siccardi</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: s/d</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span style="font-size: x-small;"><i>Ora che sale il
giorno<o:p></o:p></i></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: x-small;"><i>Finita è la notte e la luna / si scioglie lenta nel sereno, /
tramonta nei canali. // E’ così vivo settembre in questa terra / di pianura, i
prati sono verdi / come nelle valli del sud a primavera. / Ho lasciato i
compagni, / ho nascosto il cuore dentro le vecchie mura, / per restare solo a
ricordarti. // Come sei più lontana
della luna, / ora che sale il giorno /</i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: x-small;"><i>e sulle pietre batte il piede dei cavalli!</i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;"><i>I soldati piangono di notte<o:p></o:p></i></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: x-small;"><i>Ne’ la Croce ne’ l’infanzia bastano, / il martello del
Golgota, l’angelica / memoria a schiantare la guerra. / I soldati piangono di
notte / prima di morire, sono forti, cadono / ai piedi di parole imparate / sotto
le armi della vita. / Numeri amanti, soldati, / anonimi scrosci di lacrime.</i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span style="font-size: x-small;"><i>A un poeta nemico<o:p></o:p></i></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<span style="font-size: x-small;"><i>Su la sabbia di Gela colore della paglia / mi stendevo
fanciullo in riva al mare, / antico di Grecia con molti sogni, nei pugni / stretti
e nel petto. Là Eschilo esule / misurò versi e passi sconsolati, / in quel
golfo arso l’aquila lo vide / e fu l'ultimo giorno. Uomo del Nord, che mi vuoi /
minimo o morto per tua pace, spera: / la madre di mio padre avrà cent’anni / a
nuova primavera. Spera: che io domani / non giochi col tuo cranio giallo per le
piogge.</i></span><br />
<span style="font-size: 12pt;"><br /></span>
<span style="font-size: 12pt;"><br /></span>gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-74751833336898448982013-02-09T03:53:00.000-11:002013-02-09T03:56:33.575-11:00Bartolo Cattafi<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnU1JaypOhNDyxuzVktE3lcAXIk1RA3NhI7ktZSVUIlxFByMGi_avtj4mXcLwI0TNFesndXZniKZyH9vpnMD3rObbQH-23ZNCOu6D0tp6LheBdtWucdJHj7HTrypuUpzwBenm_jgnBNYM/s1600/Bartolo_Cattafi_(a_colori).JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnU1JaypOhNDyxuzVktE3lcAXIk1RA3NhI7ktZSVUIlxFByMGi_avtj4mXcLwI0TNFesndXZniKZyH9vpnMD3rObbQH-23ZNCOu6D0tp6LheBdtWucdJHj7HTrypuUpzwBenm_jgnBNYM/s1600/Bartolo_Cattafi_(a_colori).JPG" /></a></div>
<br />
<br />
<b><span lang="ES" style="color: #cc0000;"><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/02/bartolo-cattafi.html"><span style="color: #cc0000;">Gesto</span></a></span></b><br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">No es verdad que no pasó nada</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">cuando sacaste la mano del bolsillo</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">y con el brazo estirado cortaste el aire</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">de izquierda a derecha</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">de arriba a abajo</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">pasó que con el brazo estirado</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">cortaste el aire</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">y eso tuvo su peso</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">el aire no es más como antes</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">está cortado</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES"><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/02/bartolo-cattafi.html"><span style="color: #cc0000;">Antracita</span></a><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Construcciones y trenes pierden brillo,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">envejecen, se decoloran con el tiempo,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">invaden el beige de la niebla.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">La antracita perdura, abajo, negra,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">frágil, dura, reflejos de metal,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">tierra cerrada y vieja</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">de luces apagadas.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Entiendo los signos, los mojones calcinados
del lindero,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">el ala del fósil clavada en la costa</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">las manos contraídas de los compañeros </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">náufragos muertos en el golfo sin mar.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Puede darse que haya mañana otra hoguera</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">no la abierta la radiante combustión</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">que mancha el aire de humo y de amaranto,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">la sofocante pérdida del alma</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">nosotros encastrados en la sombra.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">Pienso en la lluvia, en las cenizas, en el
silencio</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">que el huracán deja amalgamados</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">en la vírgen lápida de barro </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">donde legiones de hombres y de bestias </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">vendrán otra vez a imprimir</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">un tránsito en el mundo,</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">al alba ignorantes del negro </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES">corazón del mundo.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999;">Bartolo Cattafi, Italia, 1922-1979</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999; font-size: x-small;">versiones © Gerardo Gambolini</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: de Wikipedia</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;">Gesto<o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="font-size: x-small;">Non è vero che non successe nulla<br />
quando tirasti fuori la mano dalla tasca<br />
e a braccio teso tagliasti l’aria<br />
da sinistra a destra<br />
dall’alto verso il basso<br />
successe che a braccio teso<br />
tagliasti l’aria<br />
e ciò ebbe il suoi peso<br />
l’aria non è più come prima<br />
è tagliata.</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES"><span style="font-size: x-small;">Antracite<o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="font-size: x-small;">Fabbriche e treni perdono lucore,<br />
invecchiano, sbiadiscono col tempo,<br />
sconfinano nel bigio della nebbia.<br />
L’antracite perdura, abbasso, nera,<br />
fragile, dura, riflessi di metallo,<br />
terra chiusa e remota<br />
a lumi spenti.</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES"><span style="font-size: x-small;">Ne intendo i segni, i cippi calcinati del
confine,<br />
l’ala del fossile confitta sulla costa<br />
le mani rattrappite dei compagni<br />
naufraghi morti nel golfo senza mare.<br />
Può darsi avvenga domani un altro rogo<br />
non l’aperta l’allegra combustione<br />
che macchia l’aria di fumo e d’amaranto,<br />
la soffocante perdita dell’anima<br />
noi incastrati nell’ombra.</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<span lang="ES"><span style="font-size: x-small;">Penso alla pioggia, alla cenere, al silenzio<br />
che l’uragano lascia amalgamati<br />
nella vergine lapide di melma<br />
dove drappelli d’uomini e di bestie<br />
verranno ancora a imprimere<br />
un transito nel mondo,<br />
all’alba ignari sul nero<br />
cuore del mondo.</span></span><br />
<span lang="ES" style="font-size: 12pt;"><br /></span>
<span lang="ES" style="font-size: 12pt;"><br /></span>gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-54766014011229527782013-02-06T06:40:00.000-11:002013-02-06T16:56:44.060-11:00Antonio F. Christophersen<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-JUyJfpo72ik/URKUlRS25gI/AAAAAAAACT0/Lx_SJue9Y-Y/s1600/458px-George_Gordon_Byron,_6th_Baron_Byron_by_Richard_Westall_(2).jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-JUyJfpo72ik/URKUlRS25gI/AAAAAAAACT0/Lx_SJue9Y-Y/s1600/458px-George_Gordon_Byron,_6th_Baron_Byron_by_Richard_Westall_(2).jpg" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/02/antonio-f-christophersen.html"><span style="color: #cc0000;">Camino de Missolonghi</span></a></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: center;">
<i><span lang="EN-US" style="font-size: xx-small;">If thou regret’st thy youth, why live?<o:p></o:p></span></i></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: center;">
<i><span lang="EN-US" style="font-size: xx-small;">The land of honourable death<o:p></o:p></span></i></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: center;">
<i><span lang="EN-US" style="font-size: xx-small;">Is here: —up to the field, and give<o:p></o:p></span></i></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: center;">
<i><span lang="EN-US" style="font-size: xx-small;">Away thy breath!<o:p></o:p></span></i></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: center;">
<span lang="EN-US"><span style="font-size: xx-small;">—Lord Byron</span><i><o:p></o:p></i></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Días de Atenas, sol que inundaba el convento,</div>
<div class="MsoNormal">
columnatas para siempre vernales, risas</div>
<div class="MsoNormal">
con sabor de naranjas. ¿Dónde están Demetrio,</div>
<div class="MsoNormal">
Nicolò y toda esa alegre tropa</div>
<div class="MsoNormal">
que a menudo hacía temblar los olivares?</div>
<div class="MsoNormal">
¿Dónde está Teresa Macri,</div>
<div class="MsoNormal">
la de ojos de antílope?</div>
<div class="MsoNormal">
Patios grises de Harrow, lluvia gris sobre el Ida,</div>
<div class="MsoNormal">
hados grises dormidos en el casco de Héctor, </div>
<div class="MsoNormal">
domador de caballos,</div>
<div class="MsoNormal">
ojos grises amados en Annesley, laderas</div>
<div class="MsoNormal">
con bosques de fresas,</div>
<div class="MsoNormal">
fantasmas de otro casco que él mismo diseñara</div>
<div class="MsoNormal">
y en el que Hefesto ha escrito, con sombras de volcanes,</div>
<div class="MsoNormal">
su leyenda. Los rayos de la luna hienden la sal</div>
<div class="MsoNormal">
como floretes (Haydée canta a solas</div>
<div class="MsoNormal">
la canción de las Islas,</div>
<div class="MsoNormal">
suelto su cíngulo, las ajorcas y los aros</div>
<div class="MsoNormal">
encendidos; a sus pies, como fábulas, se deshojan</div>
<div class="MsoNormal">
las rosas de Lesbos). Imágenes de ancestros</div>
<div class="MsoNormal">
que supieron los sombríos caminos del Océano,</div>
<div class="MsoNormal">
la danza de Thor, </div>
<div class="MsoNormal">
el vino purpúreo y los brazos de las mujeres:</div>
<div class="MsoNormal">
Burun el Normando, John Byron, relámpago</div>
<div class="MsoNormal">
en Edgehill, y el otro John, que habitó</div>
<div class="MsoNormal">
entre tehuelches</div>
<div class="MsoNormal">
y en el confín del mundo</div>
<div class="MsoNormal">
prendió a su daga la luz de las coclearias.</div>
<div class="MsoNormal">
“Todo es vanidad”, tu sombra,</div>
<div class="MsoNormal">
las sombras de otros días,</div>
<div class="MsoNormal">
una bruma y un sueño que sobre el mar se disipan.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999;">Antonio F. Christophersen</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: retrato de Byron, por Richard Westall</span><br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: xx-small;"><i>Se agradecerá a quien pueda brindar datos biográficos sobre
el autor del poema</i></span><br />
<span style="color: #999999; font-size: xx-small;"><i><br /></i></span>
<span style="color: #999999; font-size: xx-small;"><i><br /></i></span>
<span style="color: #999999; font-size: xx-small;"><i><br /></i></span></div>
gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7708672596135521728.post-18346766445299144912013-02-03T03:29:00.000-11:002013-02-15T16:44:11.129-11:00Joseph Woods<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-DoUvur8qD3w/UQ3ERiy1EmI/AAAAAAAACSs/CI-Kf1Hb8cg/s1600/nuvens.jpg!Blog.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="205" src="http://4.bp.blogspot.com/-DoUvur8qD3w/UQ3ERiy1EmI/AAAAAAAACSs/CI-Kf1Hb8cg/s320/nuvens.jpg!Blog.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
</div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/02/joseph-woods.html"><span style="color: #cc0000;">Una tarde lluviosa de verano</span></a><o:p></o:p></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: x-small;">Y aunque las últimas luces en el negro oeste se apaguen</span><o:p></o:p></i></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;">—Gerald Manley
Hopkins</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Entre los altos árboles de tu padre</div>
<div class="MsoNormal">
una astilla de lejana luz poniente al anochecer,</div>
<div class="MsoNormal">
el único estímulo en días de cielo gris,</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
lo único constante en un verano de lluvia y aburrimiento.</div>
<div class="MsoNormal">
Los mosquitos se juntan entre árbol y árbol </div>
<div class="MsoNormal">
formando esferas frenéticas.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
En una esquina del jardín</div>
<div class="MsoNormal">
la glorieta desmoronada. Tapada por su propio techo</div>
<div class="MsoNormal">
estuvo tirada allí todo el verano,</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
mientras él vive entre los muebles</div>
<div class="MsoNormal">
de la familia mermada, extrañando los cielorrasos altos</div>
<div class="MsoNormal">
pero no el frío, y sí, el sueño que traen los postigos. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999;">Joseph Woods, Drogheda, Irlanda, 1966<br /><span style="font-size: x-small;">
Versión © Gerardo Gambolini</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999; font-size: x-small;">imagen: <i>Nuvens</i>,
John Constable (1776-1837)</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span style="font-size: x-small;">A Wet Summer’s
Evening<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<i><span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">And though the last
lights off the black West went<o:p></o:p></span></span></i></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">—Gerald Manley Hopkins<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">Through
your father’s high trees<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">a sliver
of weak western light far off at
evening,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">the only
lift in days of half-light,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">only
constant in a summer of rain and boredom,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">Midges gather
in space between trees<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">forming a
frenetic sphere.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">In a far
corner of the garden<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">the gazebo
has collapsed. Capped by its own roof<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">it has lain
there al the summer,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">while he
lives among the thinned-down family<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">forniture,
missing the high ceilings<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">but not the
cold, and yes, the sleep that shutters bring.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://farovacio.blogspot.com.ar/2013/02/joseph-woods.html"><span style="color: #cc0000;">Moneda fuerte</span></a><o:p></o:p></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Los pasajes reservados y pagados,</div>
<div class="MsoNormal">
al llegar descubrimos que el barco se limita</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
a extranjeros, y pronto, nos tranquilizan,</div>
<div class="MsoNormal">
estaremos navegando confortablemente.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Más tarde, donde el gran río se angosta,</div>
<div class="MsoNormal">
nos silban desde los árboles y el denso follaje.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Mujeres con leña cargada en la cabeza</div>
<div class="MsoNormal">
se detienen a mirarnos, y niños desnudos junto a ellas</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
nos observan lánguidamente, confundidos como nosotros</div>
<div class="MsoNormal">
por la diferencia. Debajo de la cubierta, el restaurante</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
cobra su comida en moneda fuerte,</div>
<div class="MsoNormal">
y entre plato y plato, cámaras sofisticadas</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
son apuntadas a la orilla como pistolas. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #999999;">Joseph Woods, Drogheda, Irlanda, 1966<br /><span style="font-size: x-small;">
Versión © Gerardo Gambolini</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span style="font-size: x-small;">Hard Currency<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">Our tickets
already booked and paid for<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">we arrive
to find the ship is confined<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">to
foreigners, and soon, we’re reassured,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">we’ll be
chugging comfortably along.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">Later,
where the big river narrows,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">we are
whistled at from trees and dense foliage.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">Women with
firewood balanced on their heads<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">stop to
stare and naked children by their hips<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">look on
listlessly, bemused as we are<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">by
difference. Below deck, the restaurant<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">prices its
food in hard currency,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">and between
courses elaborate cameras<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<span lang="EN-GB"><span style="font-size: x-small;">are aimed at the riverbank like handguns.</span></span><br />
<br />
<span lang="EN-GB" style="font-size: 12pt;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="font-size: 12pt;"><br /></span>gerardo gambolinihttp://www.blogger.com/profile/01442020288060229075noreply@blogger.com0